For over two hundred years, University of Pennsylvania diplomas have been printed in Latin. Below is the Latin text followed by the English translation.

VNIVERSITAS PENNSYLVANIENSIS

OMNIBVS HAS LITTERAS LECTVRIS SALVTEM DICIT

Cum academiis antiquus mos sit scientiis litterisve humanioribus excultos titulo iusto condecorare nos igitur auctoritate Curatorum nobis commissa
NAME
ob studia a Professoribus approbata ad gradum
DEGREE
admisimus eique omnia iura honores privilegia ad hunc gradum pertinentia libenter concessimus. Cuius rei testimonio nomina nostra die mensis DATE Anno Salutis YEAR et Vniversitatis conditae YEAR Philadelphiae subscripsimus
[HIC GRADVS CONLATVS EST CVM LAVDE/MAGNA CVM LAVDE/SUMMA CVM LAVDE]
SIGILLI CVSTOS
PRAESES
DECANVS

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA

GREETINGS TO ALL WHO MAY READ THESE LETTERS
 
Whereas it is the ancient custom of academics to honor with a proper title those who are distinguished in sciences or arts, therefore by authority of the Trustees committed to us, following approval of his/her studies by the Faculty, we have admitted
NAME
to the degree of
DEGREE
and to him/her we have freely granted all rights, honors and privileges pertaining to this degree. In testimony of which we have appended our names at Philadelphia on this DATE in the year of grace YEAR and in the YEAR of the University.
[This degree is conferred with Distinction/With Great Distinction/With Highest Distinction]
(Only undergraduate and law graduates may have honors distinctions)
Secretary
President
Dean